🌟 넋(이) 빠지다

1. 다른 것을 생각하지 못할 만큼 열중하다.

1. УЙТИ С ГОЛОВОЙ: Быть очень сосредоточенным на чём-либо, не имея даже какой-либо возможности задуматься о чём-либо другом.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 승규는 요즘 하루 종일 여자 친구 생각에 넋이 빠져 있다.
    Seung-gyu is enchanted with his girlfriend's thoughts all day these days these days.
  • Google translate 뭘 그리 넋이 빠져 보고 있니?
    What are you so enchanted with?
    Google translate 내가 제일 좋아하는 가수가 텔레비전에 나왔어.
    My favorite singer is on tv.

넋(이) 빠지다: One's spirit drains,魂が抜ける。我を忘れる。夢中になる,L'esprit est sorti,quedar cautivado por algo, quedar embobado por algo,ينغرق,ухаан жолоогүй,chìm vào,(ป.ต.)จิตวิญญาณหลุด ; จดจ่อ, หมกมุ่น,,уйти с головой,出神;聚精会神,

💕Start 넋이빠지다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Объяснение даты (59) В общественной организации (59) Эмоции, настроение (41) Информация о блюде (119) Внешний вид (97) В общественной организации (миграционная служба) (2) Человеческие отношения (52) В общественной организации (8) Искусство (76) Массовая культура (82) Объяснение местоположения (70) Приглашение и посещение (28) Религии (43) Благодарность (8) Личные данные, информация (46) Информация о пище (78) Работа по дому (48) Любовь и свадьба (19) Экономика, маркетинг (273) Общественная система (81) Внешний вид (121) Поиск дороги (20) Философия, мораль (86) Досуг (48) Обсуждение ошибок (28) Одежда (110) Разница культур (47) Работа (197) В аптеке (10) Архитектура (43)